Fausto, o el ego monumental del hombre moderno
Una nueva «traducción-crítica» de la obra de Goethe muestra hasta qué punto nos identificamos con la desmera del personaje.
Marisa Siguan
Una nueva «traducción-crítica» de la obra de Goethe muestra hasta qué punto nos identificamos con la desmera del personaje.
Desde 1996 nuestro propósito es transmitir, a través del comentario bibliográfico, opinión cultural de altura a un público lector, muy formado y con intereses más amplios que los correspondientes a su especialidad.