ARTÍCULO

Verso fiel

Visor, Madrid
635 págs. 15
 

Lo que más llama la atención al hojear los dos extensos volúmenes de este sobreviviente de la Generación del 36 y recientísimo Premio Nacional de las Letras, acaso sea la paciente continuidad y dedicación, como de esforzado artesano, a la práctica del oficio (y esta figura del obrero que se aplica y vuelca en su tarea, aparece, a modo casi de no sé si autocomplaciente autorretrato en algunos de estos poemas, sobre todo en aquellos incluidos con más asiduidad en antologías), la fidelidad a una visión del mundo que estaba en lo esencial formada en sus primeros libros y no ha hecho sino acrecentarse con los años, ganando sin duda en profundidad y extensión, pero sin librarse –parece inevitable en una obra tan dilatada: una treintena de libros en más de cincuenta años de escritura– de cierta dosis de repeticiones, innecesarias insistencias y algún que otro merodeo por los despeñaderos de lo banal.

Es la poesía de este autor de tono elegíaco y dicción grave y reposada, con ese aire "existencial" tan de posguerra y esa sordina moral (y a veces moralizante) que no resulta difícil percibir y que abarca todos sus registros temáticos y sentimentales, desde la luminosa ternura de su primeriza Alba del hijo, hasta el sombrío rumiar de la segunda parte de Los horizontes o de Elegía en otoño, desde el nada gesticulante testimonialismo de sus poemarios de los cincuenta-sesenta, los más "sociales", como Teatro real o Juego limpio, hasta el seco y límpido estoicismo, teñido de resignación y desengaño, de La sencillezde las fábulas o de los sonetos de Cuaderno de San Bernardo, muy recientes, tono que parece compadecerse bien con el reiterado cultivo del estrofismo y la versificación tradicionales y la visible herencia de algunos clásicos (San Juan, Quevedo y Fray Luis) y contemporáneos (Machado, Miguel Hernández, cuya huella podría rastrearse un peu partout).

Lenguaje en general muy "literario" y marcadamente "poetizado", ajeno por tanto a las modulaciones del habla viva, aunque no desdeña el uso de algún coloquialismo o refrán entreverado. A los mecanismos igualmente tradicionales de la metáfora, de matriz aún simbolista, corresponde la mayor parte de la imaginería del poeta. "Oigo la diminuta cascada de la risa" (I, 541) o también (I, 81); otras veces aparece más abierta a los parámetros modernos, así en el poema Desolación por la ciudad, II, 20), esos "Bronquios con terciopelo de residuos / quemados del monóxido litúrgico, / votivo de carbono"; muy repetida es, en fin, la imagen que va de lo abstracto a lo concreto, del tipo de: "La música es un pájaro huido de su jaula" (I, 543).

Símbolos tradicionales de la lírica de tipo elegíaco, como la asimilación de vida humana y río, se utilizan profusamente. Pero hay otras formaciones simbólicas específicas de esta lengua poética y que actúan recurrentemente, tal la que podría designarse como de la casapuerta-ventana-ciudad sitiada (a veces acompañada de una imaginería bélica y en relación compleja con las ideas del intruso que invade un espacio privado), donde se juega, con el primero de los elementos, como recinto cerrado-hogar-útero-cárcel, etc., que informa la parte inicial de un libro como Entre cañones me miro y que se manifiesta muchas veces, o la del fusilado, que aparece explícita en múltiples contextos y que responde verosímilmente a un resto semiinconsciente y larvado en el poeta, de la Guerra Civil; o la de los centauros (el flechador de la mitología, y en menor medida los caballos), que parecen remiten a la idea de instinto o vitalidad; véanse, por ejemplo, II, 22, o II, 240.

Es Leopoldo de Luis poeta de rica y ceñida adjetivación, y casi nunca suena en él esta palabra tópica, o incolora, o excesivamente genérica o demasiado conceptual, aunque apenas se atreva a violentar el significado e intención del epíteto tradicional, aplicándolo a contextos insólitos –de ahí que resulte en no pocas ocasiones previsible–, o haciéndolo deslizarse más allá de sus límites semánticamente normales, y es difícil también encontrar combinaciones sintácticas de términos de significados distantes; con todo, precisos en su especificidad son esos "riscos cabrales" o esa "rechinante noria" (I, 170) y precioso en su cedida imaginería se nos antoja nombrar, de entre los dones que dan la luz de los ojos, a esos "seres aurorales, nadadores felices / en tu líquida cúpula" (I, 254). Feliz se revela asimismo aquí y allá nuestro autor al saber sacar todas las posibilidades expresivas al hipérbaton y a los encabalgamientos, como en el final de Las paredes (II, 43) donde hallamos además los aderezos adicionales de la aliteración, la paronomasia y la rima interna.

La composición-tipo parece ser en esta lírica la serie de cuartetos endecasilábicos rimados en serventesios, aunque hay también silvas asonantadas, romances heptasilábicos y enasilábicos, alejandrinos, liras –como las tres, muy conseguidas, Como la luz, Como el alegre rayo y Abril (I, 53-58), de Alba delhijo –: en la primera se oyen con claridad los ecos de Fray Luis: "Como el dorado ungüento / del sol sobre el paisaje, de tal modo / que viste de portento / la miseria y el lodo / y baña de ilusión el mundo todo", décimas, canciones de base octosilábica y rimas en aguda (así las dos, también del libro antecitado, que principian: "La luna bajo al balcón / para cantarle a la madre / su séptima anunciación") y sonetos (véanse los del Tríptico de la materia humana, II, 297-299, de lo mejor de su producción, donde resuena la retórica quevediana: "Inevitablemente serás caja, / ataúd de mi cuerpo y de mi muerte. / No hay otra realidad, no hay otra suerte: / en quien nos sigue está nuestra mortaja"), que ocupan libros enteros; mucho menos ha empleado el verso blanco, que predomina en su libro más extenso, Del temor y dela miseria, y muy poco ha tentado el versículo. El más usado, sin duda, es el endecasílabo, habitualmente el considerado más "melodioso", con acentos en 4. a , 6. a y 8. a sílabas ("Un hombre en lo remoto de los siglos / debió de ver alguna noche el miedo. / Yo lo he sabido porque entre las sombras / de mi cuarto aún fulgir sus ojos siento"); otras veces (II, 273, y II, 147) consigue De Luis verdaderos versos rítmicos: en el primer caso, el poema inicial de Elegías de Struga, dodecasílabos y eneasílabos de pie anapéstico, a la manera de tantas composiciones de Darío: "El tiempo adhería colores y rostros / y escenas de sacros alardes. / La furia y la guerra injuriaban / la pátina ingenua del arte. / Fragor de conquista y asalto, / color de martirio y de sangre"; en el segundo, con alejandrinos del mismo pie –que recuerdan, hasta en el fraseo, al José Hierro de Alegría–: "Yo no sé proclamar la esperanza en el mundo. / Lo he intentado, os lo juro. He mirado la aurora / y he quemado en la altura".

Por lo demás, el didactismo, esa manía de imponer al lector una univocidad de sentido, de ahogar o desdibujar toda ambigüedad mediante la reiteración en la "explicación" del poema hacia un "fin" que a la postre le es por definición ajeno –congruente por lo demás con la pretensión de "cerrar" la composición de manera rotunda y conclusiva–, lastra parte de esta poesía, en todo caso más de la que debiera. Así sucede en Las cosas (II, 190), donde el afán explicativo fuerza el símbolo hasta casi vaciarlo: tras haber dejado sentado que "las cosas nos imponen sus imágenes / se instalan hacia adentro, por detrás de los ojos", y aclarar luego: "Somos cosa también, somos el marco / por el que el mundo es mundo", se cierra el poema diciendo: "Depredador y depredado somos. / Por eso toleramos el ultraje", y en muchos sitios más (I, 145; II, 142) sobrecarga de ejemplaridad y sermón que creo funcionales tanto a esa sordina que no sé si llamar, con cierto pie forzado, "neorromántica", cuanto a la radical incapacidad para la ironía en De Luis –de ahí lo falto de gracia e indisimulado que resulta su uso de la intertextualidad o de la cita propia o ajena (II, 189; por ejemplo)–, que puede venir a dar en casos extremos en una mezcla de trivialidad e ingenuismo, como en el poema de II, 225, o en llegar a escribir cosas tan por lo menos exageradas (I, 367-368) como "Los árboles son patria en pie. Los veo / trabajadores forestales, vivos".

Entre las cosas que hay que agradecer a Leopoldo de Luis se cuenta la al fin y al cabo más importante: habernos ofrecido –lógico en una poesía cuyo asunto señero es la caducidad– una imagen de la vida: algo no por elemental menos olvidado con frecuencia, que puede tomarse por la quintaesencia de cualquier Lebensweisheit que se precie –la de una persona razonablemente inteligente–, y que él supo condensar en un solo verso: a la pregunta por la "verdad" de la vida lo más certero es responderse: "teatro hoy, ceniza en el futuro".

01/09/2004

 
ENVÍA UN COMENTARIO
Nombre *
Correo electrónico *
Su comentario *
 
 
 
 

Normas de uso
Los comentarios en esta página pueden estar moderados. En este caso no aparecerán inmediatamente en la página al ser enviados. Evita las descalificaciones personales, los insultos y los comentarios que no tengan que ver con el tema que se trata. Los comentarios que incumplan estas normas básicas serán eliminados.

 
Deseo mostrar mi email públicamente
 
He leído y acepto la cláusula de privacidad.
 
 
 
Por favor, para evitar el spam necesitamos que resuelvas la siguiente operación matemática:
3 - 2  =  
ENVIAR
 
 
RESEÑAS

 

BÚSQUEDA AVANZADA

Te animamos a bucear en el archivo de Revista de Libros. Puedes realizar tus búsquedas utilizando los siguientes criterios.

Todas las palabras
Cualquiera
Coincidencia
ENVIAR


Apúntate al boletín de Revista de Libros
ENSAYOS ANTERIORES
RDL en papel 187
RESEÑAS
 
  Apúntate a RdL
BLOGS
 
  Archivo RdL
 
Patrocinadores RDL